Checklist por Prazo

Checklist Completo para Interpretação em Congressos

Por prazo: 3 meses, 1 mês, 1 semana e dia do evento. Para congressos e feiras em São Paulo.

💬 A Lingo assume a logística
3 meses antes
Planejamento estratégico
Confirmar idiomas do congresso e número de palestrantes estrangeiros
Definir número estimado de participantes por sala
Solicitar orçamento da Lingo com especificações completas
Confirmar datas, local e duração de cada sessão
Reservar espaço para cabine ISO no layout do evento
1 mês antes
Confirmações e briefing
Confirmar contrato com a Lingo e lista de intérpretes designados
Enviar programação preliminar com tópicos de cada sessão
Confirmar se há sessões simultâneas em salas diferentes
Definir protocolo de recepção dos receptores pelos participantes
Confirmar necessidade de Libras (intérprete de Libras é separado)
1 semana antes
Logística final
Enviar deck das apresentações e glossário técnico aos intérpretes
Confirmar acesso da equipe Lingo ao espaço para montagem
Confirmar número final de receptores necessários
Teste de integração com o sistema de som do local
Confirmar equipe técnica de backup on-site
Dia do evento
Execução
Equipe Lingo chega 2–3h antes para montagem e testes
Distribuição de receptores na entrada ou pontos de coleta
Teste de áudio completo 30 minutos antes da abertura
Técnico de backup on-site durante todo o evento
Recolhimento de receptores no encerramento de cada sessão
FAQ

Perguntas frequentes

Congressos de múltiplos dias têm custo adicional?

Para cada dia adicional além do primeiro, aplicamos a faixa correspondente. Para congressos de 3+ dias, temos condições especiais — consulte nossa equipe.

A Lingo gerencia a distribuição dos receptores?

Sim. Para congressos de grande porte, fornecemos equipe de apoio para distribuição e recolhimento dos receptores nas entradas e saídas de cada sessão.

Conteúdo relacionado

Congresso em SP?

A Lingo gerencia toda a logística de interpretação — você cuida do conteúdo.

💬 WhatsApp Orçamento em 60 s →