Os erros mais frequentes que vemos em eventos com interpretação em SP. Para cada um: o que causa e como a Lingo resolve.
Causa: O organizador envia apenas a agenda — sem deck, sem glossário, sem contexto do setor.
Solução: Enviar deck completo, manual do participante e lista de termos técnicos com 7–10 dias de antecedência.
Causa: Contratar por preço, não por especialização. Um intérprete de Inglês genérico não tem vocabulário de M&A ou medicina.
Solução: A Lingo designa intérpretes com experiência comprovada no setor do evento — não intérpretes generalistas.
Causa: Subestimar o número de participantes que precisam do receptor.
Solução: Solicitar 10% a mais do número confirmado. O custo extra de receptores é insignificante.
Causa: Testar 15 minutos antes, quando não há tempo para resolver problemas.
Solução: Teste completo 2 horas antes. A Lingo chega 2–3h antes do início para montagem e testes.
Causa: Nenhum receptor ou transmissor reserva. Quando um falha, o evento para.
Solução: Todo kit Lingo inclui 10% de receptores extras e 1 transmissor de backup on-site.
Causa: Cabine colocada na lateral sem visibilidade do palestrante — o intérprete não vê a tela nem o gestual.
Solução: Vistoria técnica prévia para definir o posicionamento ideal com visibilidade total do palco.
Causa: Palestrantes nativos em inglês frequentemente falam 280+ palavras/minuto — limite para interpretação de qualidade.
Solução: Orientar palestrantes com antecedência: ritmo moderado, pausas após conceitos complexos.
Causa: Sem protocolo de rodízio, os intérpretes trabalham 4–6h sem pausa — qualidade cai na segunda metade do evento.
Solução: Rodízio fixo a cada 20–30 minutos, acordado entre os dois intérpretes antes do início.
Causa: O PA do evento não tem saída de linha para o console do intérprete — conexão improvisada com qualidade ruim.
Solução: A Lingo verifica a compatibilidade técnica com o sistema de som do local na vistoria prévia.
Causa: Quando há um problema técnico, ninguém do evento tem autoridade para tomar decisões sobre o sistema de som.
Solução: Designar um responsável técnico do evento que possa decidir rapidamente em caso de problemas.
A Lingo assume a logística completa — você foca no conteúdo do evento.