Avenida Paulista 720, SP
(11) 97534-6423
info@lingo.com.br

Serviços de Tradução para o Setor Publico

Sucesso na ponta da língua.

Serviços de Tradução para o Setor Publico

Hoje em dia, quando o mundo digital cresce notavelmente e as informações comprovam seu poder inegável, a linguagem desempenha um papel fundamental na transmissão de mensagens valiosas. A capacidade de transmitir o significado pretendido corretamente, especialmente quando a comunicação aborda questões de importância crítica, pode fazer toda a diferença.

O apoio linguístico é vital para projetos relacionados ao governo, tanto no país quanto no exterior. As manifestações de diferenças culturais que intervêm no nível da sociedade afetam inevitavelmente a capacidade de compreensão mútua entre pessoas de origens diversas.

Uma tradução de alta qualidade tem a capacidade de fornecer soluções eficientes para uma miríade de desafios enfrentados por entidades não inglesas e agências governamentais. Não há necessidade de dizer que a comunicação governamental requer traduções de padrões profissionais adequados para o propósito.

As agências governamentais confiam na capacidade da Lingo de fornecer a linguistas de alta qualidade credenciais de segurança de alto nível para projetos confidenciais. Nossa equipe de tradutores avançados com experiência valiosa de longa data garante igual acesso aos seus constituintes, independentemente do idioma que falem, para agências locais e nacionais, tanto no setor público como privado.

Podemos lidar com documentos habilmente escritos, traduções de mídia, materiais de vídeo ou áudio, tipos de documentos classificados ou não, comunicação verbal e escrita e muito mais, respeitando os prazos e dominando a produção de alta qualidade a um preço competitivo.

Lidamos com um milhão de projetos com experiência incomparável e recebemos avaliações positivas. Também oferecemos tradução simultânea e consecutiva, acompanhamente, comunidade, locuções, legendagem, tradução para reuniões, conferências, seminários, litígios, briefings, treinamentos e assim por diante, todos administrados com excelente conhecimento das nuances e terminologias específicas do governo. Além do mais, a Lingo sabe como lidar com projetos de linguagem urgentes com tempo de resposta rápido, não importando a escala de sua complexidade.

Por que você precisa de tradução governamental

A comunicação com os constituintes em vários idiomas agora é uma demanda de muitas agências governamentais. São vários os aspectos que contribuem para a crescente necessidade de tradução nas organizações públicas, como a globalização e a imigração, o que abre possibilidades para iniciativas empresariais.

Consequentemente, o mundo encolheu enquanto as pessoas buscam incessantemente trabalho fora de seu país, o que pode colocá-las em uma situação de grande preocupação quanto à adaptação a outro idioma, cultura e costumes.

A imigração pode criar condições para confrontos linguísticos, criando obstáculos à população imigrante que podem dificultar sua vivência. Além disso, as burocracias federais aparecem em muitas circunstâncias. Não ser capaz de diminuir a lacuna de comunicação entre o governo e a população imigrante pode levar ao desemprego e várias outras consequências graves.

No entanto, o governo não pode deixar de lado os problemas da população imigrante e, portanto, os proativos procedem ativamente à tradução de documentos para as línguas acessíveis aos imigrantes.

Por outro lado, negócios lançados em outros países devem enfrentar leis estrangeiras. Isso implica na necessidade de se familiarizar com as regras do país e de possuir alto domínio da língua falada. A incapacidade de atender a esse requisito pode se tornar um obstáculo real para os empresários que buscam um desenvolvimento empresarial prolífico.

Além disso, a diplomacia internacional pode implicar terminologia que é difícil de entender se a pessoa não estiver equipada com o conhecimento da disciplina específica. E não é tudo: para ser bem compreendido, é preciso sentir a particularidade da cultura, adequando o tom certo à mensagem.

Por que escolher a Lingo para sua tradução governamental

Até aí tudo bem, Simultânea.NET possui as ferramentas necessárias para detectar as nuances sutis do significado de uma maneira consistente. Nossos tradutores têm excelente atenção aos detalhes e a tenacidade necessária para resolver as dificuldades de tradução. Gerenciamos o trabalho selecionando falantes nativos, que são extremamente precisos, sistemáticos e completos.

Na Lingo, os tradutores seguem um processo de tradução robusto e bem estabelecido que inclui uma autoverificação muito específica, etapas de revisão e o uso de ferramentas de ponta. Além disso, a Lingo visa obter a tradução comercial mais adequada que respeite o tom e o estilo da tradução. A produção totalmente precisa e bem formulada é fornecida dentro de prazos mínimos, com grande consideração pela qualidade.

Quer você precise de soluções de tradução para coletar e analisar dados para fins de defesa e inteligência ou para se comunicar efetivamente com um público multilíngue, a Lingo, oferece soluções de tradução abrangentes para mais de 100 idiomas. Nossa ampla experiência inclui serviços linguísticos para organizações governamentais.

Entendemos que, especificamente nas comunicações governamentais, a precisão é de extrema importância. Em cada troca de informações ou negociação de termos, a linguagem contém dicas e sugestões sutis que são transmitidas apenas implicitamente. Além disso, a comunicação do governo geralmente inclui tópicos delicados, como situação legal ou impostos.

No entanto, nossos especialistas em idiomas altamente experientes serão capazes de identificar essas nuances. Além disso, temos uma equipe que também tem a capacidade de lidar com conceitos difíceis e linguagem complexa quando questões técnicas estão em discussão.

Trabalhamos com os setores público e privado, ONGs e agências governamentais internacionais, eliminando a barreira do idioma para facilitar a comunicação e o acesso à informação.

Com a migração global contínua, os governos exigem a tradução de documentos e sites em vários idiomas para se comunicarem com eficiência com seus usuários para uma variedade de necessidades, desde programas de saúde a turismo e serviços.

Trabalhamos para o governo em projetos de uma ampla gama de assuntos, incluindo:

  • Saúde e Serviços Sociais
  • Desenvolvimento Internacional
  • Mudanças climáticas mundiais
  • Conservação de água, silvicultura / agrossilvicultura
  • Desenvolvimento empresarial

Benefícios de usar os serviços da Lingo:

  • Tradução governamental para mais de 100 idiomas
  • Troca segura de documentos 24/7/365
  • Pessoal autorizado de segurança
  • Informações de gerenciamento em tempo real disponíveis gratuitamente
  • Gerenciamento dedicado de projetos e gerenciamento de contas
  • Modelo de preço fixo
  • Como protegemos seus dados

Fazemos o nosso melhor para manter seus dados seguros. Usamos protocolos seguros para comunicação e transferência de dados (como HTTPS). Nós anonimizamos e pseudonimizamos quando apropriado. Monitoramos nossos sistemas para possíveis vulnerabilidades e ataques. Garantimos o manuseio seguro de dados confidenciais.

Cada ação que tomamos com seus dados é registrada com um carimbo de data / hora e identidade do processador associado para que cada etapa possa ser rastreada. Nenhum dado pessoal é armazenado no computador de nossos processadores, ao contrário, tudo é armazenado em bancos de dados online ou software sincronizado. Todos os sistemas de computador de nossos processadores são criptografados em disco rígido para proteção contra roubo ou hacking.

Fazemos tudo o que podemos para evitar violações de segurança.

Solicite
PROPOSTA DE TRADUÇÃO SIMULTÂNEA
Preços competitivos e profissionais nativos em seus idiomas de trabalho.
SOLICITE PROPOSTA
Solicite
PROPOSTA DE TRADUÇÃO SIMULTÂNEA
Preços competitivos e profissionais nativos em seus idiomas de trabalho.
SOLICITE PROPOSTA
close-link